With deep thanksgiving my wife and I received news of the birth yesterday of our first grandchild. Son of Matushka Mary and Fr. Hermogen Holste, he is Peter Alexis Holste. He weighed in at 6 lbs 9 oz. and is quite handsome, we are told. Our joy is immeasureable and we offer thanks for the many of you who have kept this wonderful child and parents in your prayers. May God grant them many years! As yet I have no picture to post. Sorry.
In honor of this event and because I can think of nothing better to express my joy, I share again the wonderful hymn written by St. Nicholai of Zicha.
Translation:
People rejoice, nations hear:
Christ is risen, and brings the joy!
Stars dance, mounts sing:
Christ is risen, and brings the joy!
Forests murmur, winds hum:
Christ is risen, and brings the joy!
Seas bow*, animals roar:
Christ is risen, and brings the joy!
Bees swarm, and the birds sing:
Christ is risen, and brings the joy!
Angels stand, triple the song:
Christ is risen, and brings the joy!
Sky humble yourself, and elevate the earth:
Christ is risen, and brings the joy!
Bells chime, and tell to all:
Christ is risen, and brings the joy!
Glory to You God, everything is possible to You,
Christ is risen, and brings the joy!
I also add this Hymn by St. Nicholai (sent to us by Dejan). “Angels are Singing”
“Što god tkaš, vezuj konce za nebo”
Whatever you weave, tie threads to the sky.
Night magnificent and night silent,
Above the cave a star is shining,
In the cave mother is sleeping,
Angel keeps vigil over Jesus.
Angels are singing,
Shepherds are playing,
Angels are singing,
Wise men are announcing:
What nations awaited,
What prophets have said,
Here now in the world is announced,
in the world announced and declared:
Christ Saviour is born to us,
For salvation of all of us,
Hallelujah, hallelujah
Lord have mercy!
St. Nikolai Velimirovich
radost = joy
duša = soul
ljubav = love
poštenje = integrity, honesty
Isus = Jesus
vera = faith
nada = hope
spasenje = salvation
mir = peace
pokajanje = repentance
Gospod = Lord
smirenje = peace
ljubav = love
mladost = youth
spokoj = poise
“Shepherds are playing” means that they are playing music, in Serbia for example traditionally shepherds are playing wooden fife.
Leave a Reply